Didier Briel
I was
born near Lyon, France, where I still live.
I could be defined as a musician. I learned the piano
at the age of 5. In the late seventies, I was the
guitarist, singer, writer and composer of a rock band.
After the dismissal of my band, I created Didier et les
Ombres. First with a Roland drum machine synced with a TB303,
later on with Notator on a STE, this virtual band plays
for me in my home studio as well as on stage.
I could be defined as a writer. Apart from the words
of my songs, I write short stories, and have a deep
interest in French and English literature.
I could be defined as a computer enthusiast. My first
computer was a TI57, soon followed by a ZX81. My first
Atari was a 520 STF in 1988, my last one is a Mega STE
with a NOVA card.
As the activities above do not provide a living, I
became a professional programmer in 1989. I am now
project manager, developing optimisation software for the
industry.
In my spare time, I enjoy astronomy and mountain
activities.
As a way of combining my interest for both Atari and
the English language, I became also a translator. My
first translation was Family Tree, which I still support,
thanks to the kindness of Ian Baker. Being a translator
in the last Forum des applications Atari in Paris, I met
Joe Connor. As a result, I did the translation of Everest
in French. That is the way I became part of the
TransAction crew.
This page has been
created by Didier Briel. Please send your comments to:
E-Mail:d.briel@free.fr
Copyright © 2000 TransAction
|